Nuestros productos en todo el mundo
Austria, Azerbaiyán, Bielorrusia, Bélgica, Bulgaria, Canadá, Estonia, Finlandia, Francia, Georgia, Alemania, Hungría, Kazajistán, Letonia, Lituania, Moldavia, Países Bajos, Noruega, Portugal, Rumanía, Eslovaquia, España, Suecia, Ucrania, Reino Unido, USA
ProductosCentros de ventilaciónEVO-SConoce la tecnología Klimor EVO

EVO-S

Centrales modulares de climatización y ventilación en versión estándar

Certificates

Selected features of the series EVO-S

Estructura rígida del bastidor
Paneles con inserto térmico
Aislamiento
Unidades de ventilación
Bandeja de goteo
Recuperación de energía
Recubrimiento anticorrosivo
Estructura rígida del bastidor
  • Universal para todo tipo de centrales
  • Dos variantes de perfiles: compuesto o acero galvanizado
Paneles con inserto térmico
  • Reducción de la conductividad térmica
  • Beneficios económicos
Aislamiento
  • 50 mm de lana mineral ignífuga
Unidades de ventilación
  • Ventiladores de accionamiento directo (individuales o en conjuntos)
  • Soluciones con motores de CA o CE
  • Disposición flexible de las salidas (arriba/abajo/a un lado/hacia adelante)
Bandeja de goteo
  • Descenso en tres direcciones
  • Fácil mantenimiento
Recuperación de energía
  • Alta eficiencia de recuperación de calor
  • Eficiencia de recuperación de calor del intercambiador rotativo hasta el 80 %
  • Eficiencia de recuperación de calor del intercambiador de placas cruzadas hasta el 75 %
  • Eficiencia de recuperación de calor del intercambiador cruzado-contracorriente de hasta el 92 %.
  • Eficiencia de recuperación de calor del sistema intermedio (glicol) de hasta el 76 %.
Recubrimiento anticorrosivo
  • Soluciones opcionales: pintura o acero inoxidable.

Componentes EVO-S

1
2
3
4
5
6
7
8
1
Esqueleto
  • Perfil compuesto o acero galvanizado con recubrimiento de alta resistencia a la corrosión
  • Esquinas de plástico resistente a temperaturas de hasta 70 °C
2
Carcasa
  • Diseño exclusivo de los paneles térmicos, fabricados en chapa de acero galvanizado de 0,7 mm con revestimiento de alta resistencia a la corrosión.
  • Espesor de la carcasa: 50 mm (suelo: 70 mm).
  • Relleno de lana mineral ignífuga de clase A1.
  • Cubiertas fijadas al armazón con remaches ciegos, rellenas con material sellante.
  • Tapas de inspección y puertas, equipadas con asas, fijadas a la carcasa con presillas (estándar) o cerraduras (opcional).
  • Sellado de la tapa y el armazón mediante una junta perfilada.
3
Marco de soporte
  • Pies de cimentación (para el modelo 5100-0300) y bastidor curvado (para el modelo 5100-0021) fabricados en chapa de acero galvanizado con recubrimiento de alta resistencia a la corrosión.
  • Altura: 120 mm.
4
Bandejas de goteo
  • Fabricados en chapa de acero inoxidable, con inclinación en tres direcciones, fijados al piso
  • Aislados por debajo con aislamiento de caucho
  • Tubos de condensación fabricados en plástico, que salen al exterior a través del perfil del armazón
  • Sifón de drenaje universal para presión positiva y negativa
  • No es necesario elevar el marco para una presión de 600 Pa
5
Guías
  • Fabricadas en chapa de acero galvanizado con recubrimiento de alta resistencia a la corrosión o en acero inoxidable.
6
Válvulas de mariposa
  • Fabricadas en aluminio con mecanismo de accionamiento oculto en un perfil doble.
7
Conexiones flexibles
  • Racores flexibles con perfiles de conexión para conductos
  • Para los módulos de gas, material flexible resistente a temperaturas de hasta 110 °C
8
Otros accesorios
  • Terminales «dumbo» para conectar tubos de impulso para medir la presión, montados en la carcasa de la centralita
  • Iluminación LED de bajo voltaje y ventanas de inspección tipo ojos de buey (opcional)

Functions performed

Close
Filtro previo
PF
Función y aplicación

Aplicación

Sistemas de ventilación y aire acondicionado con requisitos de limpieza estándar; filtros preliminares


Sistemas de ventilación y aire acondicionado con requisitos de limpieza elevados; filtros preliminares y secundarios


Sistemas de ventilación y aire acondicionado con requisitos estándar o estrictamente definidos de pureza del aire en
la etapa final de filtración; filtros previos y secundarios


Eliminación de partículas de grasa y contaminantes pesados (filtros metálicos)

Tipos

Filtro metálico, tipo casete


Clase G2/ISO COARSE

Filtro de cartucho


Clase G4 – ISO COARSE


Clase M5 – ISOePM10-70%

Filtro de cartucho mini pliegue


Clase M5 – ISOePM10-70 %


Clase F7 – ISOePM1-60 %


Clase F9 – ISOePM1-80 %

Filtro de bolsillo


Clase M5 – ISOePM10-50 %


Clase F7 – ISOePM2,5-65 %


Clase F9 – ISOePM1-70 %/80 %

Construcción

 

Filtro metálico

Malla metálica encerrada en un marco de chapa galvanizada
Montaje en una guía de 50 mm de ancho
Malla de alta calidad de acero galvanizado

Filtro de cartucho

Tejido sintético trenzado, reforzado con malla, pegado a un marco de acero galvanizado
Montaje en una guía de 50 mm de ancho
Tejido sintético trenzado

Filtro de cartucho

mini pleat

Paquetes filtrantes con tecnología mini pliegue con separadores tipo hot melt, carcasa de acero galvanizado
Montaje en guía de 50 mm de ancho
Tejido no tejido de vidrio o sintético (100 % polipropileno)

Filtro de bolsillo

Bolsillos cosidos y colocados sobre una rejilla de alambre, enmarcados en una estructura de chapa galvanizada
Montaje en una guía de 25 mm de ancho, sujeción excéntrica
Tejido sintético de polipropileno de tres capas con microfibras

Parámetros

 (zgodne z normami: PN EN 13053+A1:2011 i PN EN 779:2012)

Filtro metálico

Grado de retención del polvo sintético Am = 80 %
Caída de presión final Δp = 120 Pa
Velocidad máxima del aire v = 4,2 m/s
Temperatura máxima de funcionamiento 300 °C

Filtro de cartucho

Grado de retención del polvo sintético Am = 82 % ÷ 92 %
Caída de presión final Δp = 150 Pa ÷ 200 Pa
Velocidad máxima del aire v = 4,2 m/s
Temperatura máxima de funcionamiento 90 ÷ 100 °C

Filtro de cartucho
mini pliegue

Grado de retención del polvo sintético Am = 95 %÷99 %
Caída de presión final Δp = 150 Pa ÷ 200 Pa
Velocidad máxima del aire v = 4,2 m/s
Temperatura máxima de funcionamiento 80 °C

Filtro de bolsillo

Grado de retención del polvo sintético Am = 95 %÷99 %
Caída de presión final Δp = 200 Pa÷300 Pa
Velocidad máxima del aire v = 3,7÷4,6 m/s
Temperatura máxima de funcionamiento 90÷100 °C

 

Close
Calentador de agua
WH
Función y aplicación
  • Aplicación
    Sistemas de ventilación y aire acondicionado con requisitos de limpieza estándar; uso de filtros preliminares
  • Sistemas de ventilación y aire acondicionado con requisitos de limpieza del aire estándar o estrictamente definidos en la etapa final de filtración
  • Eliminación de contaminantes presentes en el aire, incluyendo humo de tabaco, polvo (PM10, PM2,5 - smog), fibras, sustancias microbiológicas nocivas para la salud humana, como bacterias, mohos y hongos.
     

Ventajas clave

  • Reducción significativa de la caída de presión en comparación con los filtros mecánicos
  • Reducción significativa del consumo energético del ventilador
  • Reducción del ruido del ventilador
  • Los cartuchos filtrantes se pueden lavar, no es necesario sustituirlos

Tipos

  • G4 / M5 / F7 / F9 Clase de filtro relacionada con la velocidad del aire
  • Versión activa y pasiva
Construcción
  • La placa electrónica activa, constantemente cargada electrostáticamente (polarizada), filtra la superficie
  • La sección ionizante crea un intenso campo eléctrico que libera electrones de las moléculas y estos «cargan» las impurezas
  • Al fluir, el aire libera partículas cargadas que son capturadas por las placas de los electrodos
  • El sistema se alimenta mediante un generador de alta tensión. Clase de carcasa IP65
  • Las placas colectoras de los electrodos son desmontables, lo que facilita su limpieza

Parámetros del aire

  • Rango mínimo/máximo de humedad relativa del aire que circula: 15 % ÷ 98 %
  • Temperatura máxima del aire: 70 °C
Parámetros

(según EN 13053+A1:2011)

COMPARACIÓN ENTRE FILTROS ELECTROSTÁTICOS Y CONVENCIONALES

Tipo

Filtros EF

Filtros mecánicos

Caída final de presión [Pa]

50

450

Caída de presión recomendada para el cambio [Pa]

No es necesario cambiar

300

Regeneración

limpieza completa

imposible

Eliminación

no aplicable

bajo petición

Costos de operación

limpieza/lavado

reemplazo y reciclaje

 

EFFICIENCY OF PURIFICATION AND APPROPRIATE AIR PRESSURE DROP

Velocidad frontal [m/s]

Eficiencia media Em

Caída de presión [Pa]

3

82%

42

2.5

90%

30

2

95%

20

 

CLASIFICACIÓN DE LOS FILTROS ELECTROSTÁTICOS

D

80 ÷ 90

ePM1 - 80%

C

90 ÷ 95

ePM1 - 90%

B

95 ÷99 

ePM1 - 95%

A

> 99

ePM1 - 95%

D

80 ÷ 90

ePM1 - 80%

Close
Filtro secundario
SF
Función y aplicación

Aplicación

Sistemas de ventilación y aire acondicionado con requisitos de limpieza estándar; filtros previos
Sistemas de ventilación y aire acondicionado con requisitos de limpieza elevados; filtros previos y secundarios
Sistemas de ventilación y aire acondicionado con requisitos estándar o estrictamente definidos de pureza del aire en
la etapa final de filtración; filtros previos y secundarios
Eliminación de partículas de grasa y contaminantes pesados (filtros metálicos)

Tipos

Filtro metálico, tipo casete


Clase G2/ISO COARSE

Filtro de cartucho


Clase G4 – ISO COARSE


Clase M5 – ISOePM10-70%

Filtro de cartucho mini pliegue


Clase M5 – ISOePM10-70 %


Clase F7 – ISOePM1-60 %


Clase F9 – ISOePM1-80 %

Filtro de bolsillo
Clase M5 – ISOePM10-50 %


Clase F7 – ISOePM2,5-65 %


Clase F9 – ISOePM1-70 %/80 %

Construcción

Filtro metálico

Malla metálica encerrada en un marco de chapa galvanizada
Montaje en una guía de 50 mm de ancho
Malla de alta calidad de acero galvanizado

Filtro de cartucho

Tejido sintético trenzado, reforzado con malla, pegado a un marco de acero galvanizado
Montaje en una guía de 50 mm de ancho
Tejido sintético trenzado

Filtro de cartucho
mini pliegue

Paquetes filtrantes con tecnología mini pliegue con separadores tipo hot melt, carcasa de acero galvanizado
Montaje en guía de 50 mm de ancho
Tejido no tejido de vidrio o sintético (100 % polipropileno)

Filtro de bolsillo

Bolsillos cosidos y colocados sobre una rejilla de alambre, enmarcados en una estructura de chapa galvanizada
Montaje en una guía de 25 mm de ancho, sujeción excéntrica
Tejido sintético de polipropileno de tres capas con microfibras

Parámetros

(zgodne z normami: PN EN 13053+A1:2011 i PN EN 779:2012)

Filtro metálico

Grado de retención del polvo sintético Am = 80 %
Caída de presión final Δp = 120 Pa
Velocidad máxima del aire v = 4,2 m/s
Temperatura máxima de funcionamiento 300 °C

Filtro de cartucho

Grado de retención del polvo sintético Am = 82 % ÷ 92 %
Caída de presión final Δp = 150 Pa ÷ 200 Pa
Velocidad máxima del aire v = 4,2 m/s
Temperatura máxima de funcionamiento 90 ÷ 100 °C

Filtro de cartucho
mini pliegue

Grado de retención del polvo sintético Am = 95 %÷99 %
Caída de presión final Δp = 150 Pa ÷ 200 Pa
Velocidad máxima del aire v = 4,2 m/s
Temperatura máxima de funcionamiento 80 °C

Filtro de bolsillo

Grado de retención del polvo sintético Am = 95 %÷99 %
Caída de presión final Δp = 200 Pa÷300 Pa
Velocidad máxima del aire v = 3,7÷4,6 m/s
Temperatura máxima de funcionamiento 90÷100 °C

 

 

Close
Radiador de agua
WC
Función y aplicación
  • Refrigeración del aire que se introduce en las habitaciones en sistemas de ventilación y aire acondicionado
  • Refrigeración del aire de proceso en sistemas industriales de ventilación y aire acondicionado
  • Deshumidificación del aire de proceso en sistemas industriales de ventilación y aire acondicionado
Construcción
  • Tubos de cobre, láminas de aluminio o adicionalmente epoxidadas (EVO-P)
  • Secciones simples o dobles del intercambiador
  • Carcasa de acero galvanizado o acero inoxidable (EVO-P)
  • Racores y colectores de cobre
  • Número de filas: 2÷10
  • Distancia entre láminas: 2,5 mm
  • Espesor de las láminas: 0,1 mm
  • Espesor de la pared del tubo del serpentín: 0,37 mm
  • Diámetro del tubo del serpentín: 3/8”÷5/8”
  • Purgador de agua montado detrás del intercambiador
  • Bandeja de condensación de tres salidas fabricada en acero inoxidable, montada en el suelo de la sección central
  • Bandeja de goteo equipada con un sifón de polipropileno

Conexiones del intercambiador

  • Racores de conexión de la instalación situados en el lado de servicio de la central
  • Racor de alimentación situado en la parte superior, independientemente de la dirección del flujo de aire
Parámetros

(conforme a las normas: PN-EN 305:2001, PN-EN 1216:2002, PN-EN 13053+A1:2011)

 

  • Temperatura mínima de evaporación del refrigerante: +3 °C
  • Presión máxima de funcionamiento del refrigerante: 2,8 MPa = 28 bar (probado a 32 bar)
  • Velocidad máxima del aire: v = 4,0 m/s
  • Posibilidad de seleccionar el intercambiador en función del tipo de refrigerante: R134a, R407c, R410a...
  • Los valores de potencia frigorífica, pérdidas de presión y otros parámetros se especifican en la ficha de selección del programa KAD
  • Posibilidad de selección individual en relación con los parámetros estándar
Close
Filtro electrostático
EF
Función y aplicación

Aplicación

  • Sistemas de ventilación y aire acondicionado con requisitos de limpieza estándar; uso de filtros previos
  • Sistemas de ventilación y aire acondicionado con requisitos de limpieza del aire estándar o estrictamente definidos en la etapa final de filtración
  • Eliminación de contaminantes presentes en el aire, incluyendo humo de tabaco, polvo (PM10, PM2,5 - smog),
  • fibras, sustancias microbiológicas nocivas para la salud humana, como bacterias, mohos y hongos.

Ventajas clave

  • Reducción significativa de la caída de presión en comparación con los filtros mecánicos
  • Reducción significativa del consumo energético del ventilador
  • Reducción del ruido del ventilador
  • Los cartuchos filtrantes se pueden lavar, no es necesario sustituirlos

Tipos

  • G4 / M5 / F7 / F9 Clase de filtro relacionada con la velocidad del aire
  • Versión activa y pasiva
Construcción
  • La placa electrónica activa, constantemente cargada electrostáticamente (polarizada), filtra la superficie
  • La sección ionizante crea un intenso campo eléctrico que libera electrones de las moléculas y estos «cargan» las impurezas
  • Al fluir, el aire libera partículas cargadas que son capturadas por las placas de los electrodos
  • El sistema se alimenta mediante un generador de alta tensión. Clase de carcasa IP65
  • Las placas colectoras de los electrodos son desmontables, lo que facilita su limpieza

Parámetros del aire

  • Rango mínimo/máximo de humedad relativa del aire que circula: 15 % ÷ 98 %
  • Temperatura máxima del aire: 70 °C
Parámetros

(acc. EN 13053+A1:2011)

COMPARACIÓN ENTRE FILTROS ELECTROSTÁTICOS Y CONVENCIONALES

Tipo

Filtros EF

Filtros mecánico

Caída final de presión [Pa]

50

450

Caída de presión recomendada para el cambio [Pa]

No es necesario cambiar

300

Regeneración

limpieza total

imposible

Eliminación

No aplicable

A petición

Costos de operación

limpieza/lavado

reemplazo y reciclaje

 

EFFICIENCY OF PURIFICATION AND APPROPRIATE AIR PRESSURE DROP

Velocidad
frontal [m/s]

Eficiencia
media Em

Caída de
presión [Pa]

3

82%

42

2.5

90%

30

2

95%

20

 

CLASIFICACIÓN DE LOS FILTROS ELECTROSTÁTICOS

D

80 ÷ 90

ePM1 - 80%

C

90 ÷ 95

ePM1 - 90%

B

95 ÷99 

ePM1 - 95%

A

> 99

ePM1 - 95%

D

80 ÷ 90

ePM1 - 80%

Close
Enfriador de evaporación directa
DX
Función y aplicación
  • Refrigeración del aire que se introduce en las habitaciones en sistemas de ventilación y aire acondicionado
  • Refrigeración del aire de proceso en sistemas industriales de ventilación y aire acondicionado
  • Deshumidificación del aire de proceso en sistemas industriales de ventilación y aire acondicionado
Konstrukcja
  • Tubos de cobre, láminas de aluminio o adicionalmente epoxidadas (EVO-P)
  • Secciones simples o dobles del intercambiador
  • Carcasa de acero galvanizado o acero inoxidable (EVO-P)
  • Racores y colectores de cobre
  • Número de filas: 2÷10
  • Distancia entre láminas: 2,5 mm
  • Espesor de las láminas: 0,1 mm
  • Espesor de la pared del tubo del serpentín: 0,37 mm
  • Diámetro del tubo del serpentín: 3/8”÷5/8”
  • Purgador de agua montado detrás del intercambiador
  • Bandeja de condensación de tres salidas fabricada en acero inoxidable, montada en el suelo de la sección central
  • Bandeja de goteo equipada con un sifón de polipropileno


Conexiones del intercambiador

  • Racores de conexión de la instalación situados en el lado de servicio de la central
  • Racor de alimentación situado en la parte superior, independientemente de la dirección del flujo de aire
Parámetros

(conforme a las normas: PN-EN 305:2001, PN-EN 1216:2002, PN-EN 13053+A1:2011)

  • Temperatura mínima de evaporación del refrigerante: +3 °C
  • Presión máxima de funcionamiento del refrigerante: 2,8 MPa = 28 bar (probado a 32 bar)
  • Velocidad máxima del aire: v = 4,0 m/s
  • Posibilidad de seleccionar el intercambiador en función del tipo de refrigerante: R134a, R407c, R410a...
  • Los valores de potencia frigorífica, pérdidas de presión y otros parámetros se especifican en la ficha de selección del programa KAD
  • Posibilidad de selección individual en relación con los parámetros estándar
Close
Conjunto de ventilador
VF
Función y aplicación

Aplicación

  • Sistemas de ventilación y aire acondicionado de baja y media presión con una presión total de hasta 2000 Pa
  • Sistemas de ventilación y aire acondicionado de media presión con una presión total de hasta 3000 Pa (versión marina EVO-M)
  • Aplicación de ventiladores individuales o conjuntos de varios ventiladores (hasta 6 en un conjunto) en función del tamaño de la central y la presión


Tipos

  • Ventiladores con motores de CA: Ventilador radial sin carcasa, de succión unilateral, tipo PLUG, con álabes curvados hacia atrás
  • Ventiladores con motores EC: ventilador radial sin carcasa, de succión unilateral, tipo PLUG, con álabes curvados hacia atrás
  • Ventiladores con motores de CA (EVO-M versión marina): ventilador radial con carcasa, de succión bilateral, con álabes curvados hacia atrás
Construcción

Ventiladores con motores de CA

  • Ventilador y motor montados en un bastidor común, apoyado sobre amortiguadores para aislar las vibraciones de la carcasa de la central.
  • Accionamiento directo: rotor montado en el eje del motor.
  • Motor de una sola velocidad conforme a la norma IEC.
  • Motor adaptado para ser alimentado por un convertidor de frecuencia (inversor de frecuencia): equipamiento opcional.


Ventiladores con motores EC

  • Ventilador y motor montados en un bastidor común fijado directamente al diafragma de la sección de la central.
  • Accionamiento directo: rotor montado en el eje del motor.
  • Motor monovoltaje conforme a la norma IEC.
  • Motor con control y alimentación integrados


Ventiladores con motores de CA

  • (EVO-M versión marina)
  • Ventilador y motor montados en un bastidor común, apoyado sobre amortiguadores para aislar las vibraciones de la carcasa de la central
  • Accionamiento por correa
  • Motor de una o dos velocidades en versión marina conforme a la norma IEC
  • Motor montado sobre una base regulable
  • Motor adaptado para la alimentación mediante un convertidor de frecuencia (inversor) – equipamiento opcional
  • Conjunto de ventiladores protegido con pintura epoxi
Parámetros

Ventiladores con motores de CA

  • Tensión de alimentación: 3x400 V / 50 Hz
  • Potencia nominal: 0,75 kW ÷ 15 kW
  • Protección de tipo PTC
  • Clase de aislamiento del devanado del motor: F (compatible con el convertidor de frecuencia)
  • Vida útil del cojinete: L10 = 20 000 h / L50 = 100 000 h
  • Grado de protección: IP55
  • Clase de eficiencia: IE2 / IE3
  • Rango de frecuencia de control por convertidor: 10÷100 Hz
  • Temperatura mínima / máxima de funcionamiento: -30 °C / 55 °C


Ventiladores con motores EC

  • Tensión de alimentación: 1x230 V / 3x400 V / 50 Hz
  • Potencia nominal: 0,5 kW ÷ 11,9 kW
  • Clase de aislamiento del devanado del motor: B/ F (compatible con el controlador EC)
  • Vida útil de los rodamientos: L10 = 20 000 h / L50 = 100 000 h
  • Grado de protección: IP54 / IP55
  • Clase de eficiencia: superior a IE3
  • Sensor con salida analógica estándar (0÷10 V o 4÷20 mA)
  • Protocolo abierto estándar RS485 MODBUS-RTU
  • Temperatura mínima/máxima de funcionamiento: -25 °C / 60 °C


Ventiladores con motores de CA

  • (EVO-M versión marina)
  • Tensión de alimentación: 1x230 V / 3x400 V / 3x440 V / 3x690 V – 50 / 60 Hz
  • Potencia nominal: 0,75 kW ÷ 22,5 kW
  • Protección de tipo PTC
  • Clase de aislamiento del devanado del motor: F (compatible con el convertidor de frecuencia)
  • Vida útil de los rodamientos: L10 = 20 000 h / L50 = 100 000 h
  • Grado de protección: IP55
  • Clase de eficiencia: IE2
  • Rango de frecuencia de control por convertidor: 10÷100 Hz
  • Temperatura mínima/máxima de funcionamiento: -30 °C / 55 °C


CONSUMO DE POTENCIA EN FUNCIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AIRE AMBIENTE

Temperatura máxima °C

30

35

40

45

50

55

60

P/PN % 

105

102

100

97

93

87

82

Close
Calentador eléctrico
EH
Función y aplicación
  • Calentamiento del aire que se introduce en las habitaciones en sistemas de ventilación y aire acondicionado
  • Calentamiento del aire de proceso en sistemas industriales de ventilación y aire acondicionado
  • Calentamiento previo del aire en la entrada de la central (centrales higiénicas)
Construcción
  • Elementos calefactores de una o varias etapas
  • Elementos calefactores agrupados en secciones
  • Carcasa del calentador de acero galvanizado
  • Conexión a regleta de bornes
  • Calentador equipado de serie con termostato de protección contra sobrecalentamiento

Conexiones del intercambiador

  • Conexión de los cables a la regleta de bornes del intercambiador desde el lado de servicio de la centralita.
Parámetros
  • Tensión de alimentación: 3x400 V / 50 Hz
  • Potencia calorífica mín./máx.: 4÷168 kW
  • Velocidad mínima del aire: v = 1,5 m/s
  • Temperatura ambiente máxima admisible alrededor de los elementos calefactores: 65 °C
Close
Intercambiador de calor rotativo
RR
Función y aplicación

Aplicación

  • Recuperación indirecta de energía y transferencia de humedad del condensado extraído del aire de salida
  • Recuperación indirecta del calor sensible y latente del aire de salida y transferencia del calor y la humedad al aire de entrada
  • Recuperación de energía sin separación total de las corrientes de aire de entrada y salida
  • Aplicación en equipos de ventilación


Tipos

  • Condensación
  • Higroscópico
Construcción

Condensación

  • Rotor fabricado con láminas planas y curvadas de aluminio, que forman pequeños canales
  • El convertidor de frecuencia controla la velocidad de la transmisión por correa: posibilidad de regular el grado de regeneración y protección del rotor contra la congelación del vapor de agua condensado
  • Cámara de limpieza, reducción de la cantidad de aire «contaminado» expulsado que se mezcla con el aire fresco suministrado.
  • Junta de cepillo en el perímetro del rotor y en las uniones, protege contra fugas adicionales.
  • Rotor no dividido con un diámetro de 2300 mm y una altura de la carcasa de 2500 mm.


Higroscópico

  • Rotor fabricado con láminas planas y curvadas de papel de aluminio con revestimiento higroscópico, que forman pequeños canales
  • El convertidor de frecuencia controla la velocidad de la transmisión por correa: posibilidad de regular el grado de regeneración y protección del rotor contra la congelación del vapor de agua condensado
  • Cámara de limpieza, reducción de la cantidad de aire «contaminado» expulsado que se mezcla con el aire fresco suministrado
  • La junta de cepillo en el perímetro del rotor y en las uniones protege contra fugas adicionales
  • Rotor no dividido con un diámetro de 2300 mm y una altura de la carcasa de 2500 mm
Parámetros

(Conforme a las normas: PN-EN 308:2011, PN-EN 13053+A1:2011)

Condensación

  • Eficiencia: hasta el 85 %
  • Estanqueidad del intercambiador para parámetros nominales: hasta el 97 %
  • Velocidad máxima del aire: 4,5 m/s
  • Velocidad de rotación del rotor: 10 rpm
  • Caída de presión máxima: 450 Pa
  • Temperatura de funcionamiento mínima/máxima: -30 °C / +70 °C


Higroscópico

  • Eficiencia: hasta el 85 %
  • Estanqueidad del intercambiador para parámetros nominales: hasta el 97 %
  • Velocidad máxima del aire: 4,5 m/s
  • Velocidad de rotación del rotor: 10 rpm
  • Caída de presión máxima: 450 Pa
  • Temperatura mínima/máxima de funcionamiento: -30 °C / +70 °C
Close
Módulo de gas
GM
Función y aplicación

Aplicación

  • Calentamiento del aire que se suministra a las habitaciones en sistemas de ventilación y aire acondicionado
  • Calentamiento del aire de proceso en sistemas industriales de ventilación y aire acondicionado
  • Se utiliza cuando no hay otras fuentes de energía
  • Opción de utilizar dos módulos de conducto para una sola central
  • Ahorro en los costos de construcción de la instalación (caldera, quemador, bombas, dispositivos de seguridad y regulación, trabajos de albañilería)
  • Ahorro en el consumo de gas (hasta un 40 %).
  • Reducción del «efecto invernadero» (reducción de las emisiones de CO2) gracias al bajo consumo de combustible y la alta eficiencia


Tipos

  • Módulo calefactor a gas HE
  • Módulo calefactor a gas
Construcción

Módulo calefactor a gas HE

  • Quemador tipo PREMIX
  • Cámara de combustión e intercambiador de calor de acero inoxidable
  • Sistema de evacuación de gases de combustión de acero inoxidable (opcional)
  • Sistema de evacuación de condensados
  • Sistema de control completo
  • Carcasa del módulo fabricada con perfiles de acero cerrados y paneles aislados con lana mineral ignífuga de clase de resistencia al fuego A1 y debidamente sellada
  • Cámaras internas de derivación con válvula de mariposa para centrales con recuperación de calor (rendimiento de la central superior a la capacidad del intercambiador)


Módulo de calefacción a gas

  • Cámara de combustión e intercambiador de calor fabricados en acero inoxidable
  • Quemador de gas completo con conjunto de electroválvulas
  • Sistema de evacuación de gases de combustión de acero inoxidable (opcional)
  • Sistema de control completo
  • Carcasa del módulo fabricada con perfiles de acero cerrados y paneles aislados con lana mineral ignífuga de clase de resistencia al fuego A1 y debidamente sellada
  • Cámaras internas de derivación con compuerta para centrales con recuperación de calor (el caudal de la central es mayor que la capacidad del intercambiador)
Parámetros

Módulo calefactor a gas HE

  • Tipo de gas: E, Lw, LPG
  • Tensión de alimentación: 1x230 V / 50 Hz
  • Potencia calorífica: 1,1÷310 kW (conjunto doble: 1,1÷620 kW)
  • Control de la potencia calorífica 0÷10 V
  • Eficiencia de combustión: hasta el 105 %
  • Rango de modulación del quemador: 12:1 (conjunto doble: 24:1)
  • Presión del gas: 20÷60 mbar
  • Distancia mínima entre la sección del ventilador y el módulo de gas: 700÷1000 mm
  • Temperatura máxima de salida del aire: 50 °C


Módulo de calefacción a gas

  • Tipo de gas: E, Lw, GLP
  • Tensión de alimentación: 1x230 V / 50 Hz
  • Potencia calorífica: 60÷1260 kW
  • Control de la potencia calorífica 0÷10 V
  • Eficiencia de combustión: hasta 102 %
  • Rango de modulación del quemador: 7:1
  • Presión del gas: 20÷60 mbar
  • Distancia mínima entre la sección del ventilador y el módulo de gas: 700÷1000 mm
  • Temperatura máxima de salida del aire: 50 °C
Close
Intercambiador de calor de placas cruzadas
PR
Función y aplicación
  • Recuperación directa de la energía del aire de salida y su transferencia al aire de entrada sin posibilidad de recuperar la humedad.
  • Separación del flujo de aire de entrada y salida.
  • Aplicación en equipos de ventilación, en configuración vertical y horizontal.
Construcción

Intercambiador de placas cruzadas

  • Paquete de láminas fabricado con láminas de aluminio prensadas (EVO-S / EVO-H) o recubiertas con epoxi (EVO-P) dispuestas alternativamente, que forman canales para el flujo de aire de entrada y salida
  • Bypass 100 % con compuerta instalada en el canal y el intercambiador, lo que permite reducir o «desactivar» la recuperación de energía / proteger el intercambiador contra la congelación.
  • Purgador y bandeja de goteo con inclinación tridireccional para el drenaje del condensado, instalada en el piso de la sección central.
  • Bandeja de goteo equipada con un sifón de polipropileno.


Intercambiador de placas cruzadas de contraflujo

  • El paquete de láminas está fabricado con láminas de aluminio estampadas (EVO-S / EVO-H) o recubiertas con epoxi (EVO-P) dispuestas alternativamente, formando canales para el flujo de aire de impulsión y extracción
  • Bypass 100 % con compuerta instalada en el canal y el intercambiador, lo que permite reducir o «desactivar» la recuperación de energía / proteger el intercambiador contra la congelación
  • Purgador y bandeja de goteo con inclinación tridireccional para el drenaje del condensado, instalada en el piso de la sección central.
  • Bandeja de goteo equipada con un sifón de polipropileno.
Parámetros

(Conforme a las normas: PN-EN 308:2011, PN-EN 13053+A1:2011)

Intercambiador de placas cruzadas

  • Capacidad máxima de aire: 60 000÷70 000 m³/h
  • Eficiencia de recuperación de calor: hasta el 75 %
  • Estanqueidad del intercambiador para parámetros nominales: hasta el 99,9 %
  • Velocidad máxima del aire: 4,5 m/s
  • Pérdida de presión máxima: 450 Pa
  • Diferencia de presión admisible: 2000 Pa
  • Temperatura mínima/máxima de funcionamiento: -40 °C / +80 °C


Intercambiador de placas cruzadas en contracorriente

  • Capacidad máxima de aire: 20 000 m³/h
  • Eficiencia de recuperación de calor: hasta el 92 %
  • Estanqueidad del intercambiador para parámetros nominales: hasta el 99,5 %
  • Velocidad máxima del aire: 4,5 m/s
  • Pérdida de presión máxima: 400 Pa
  • Diferencia de presión admisible: 800 Pa
  • Temperatura mínima/máxima de funcionamiento: -40 °C / +80 °C
Close
Sistema de recuperación de calor con glicol
RG
Función y aplicación

Aplicación

  • Recuperación indirecta de energía (calor latente) con separación total de los flujos de aire de entrada y salida (especialmente recomendado en instalaciones de ventilación y aire acondicionado de salas limpias).
  • Los intercambiadores de aire de entrada y salida pueden colocarse en diferentes ubicaciones.

 

Tipos

  • Intercambiadores instalados en la carcasa de la central, equipados con una instalación hidráulica completa (ejecución de centrales monobloque).
  • Intercambiadores montados en bloques separados de la central de impulsión y extracción (ejecución de centrales separadas).
Construcción
  • Sección de dos intercambiadores: el intercambiador situado en el flujo de aire de salida recoge el calor (energía) que contiene y lo transfiere, mediante un fluido de bajo punto de congelación, al intercambiador situado en la parte de entrada.
  • El intercambiador situado en la parte de salida está equipado adicionalmente con un desgotero y una bandeja de tres salidas para el agua condensada, integrada en el suelo de la sección de la central
  • La estructura de los intercambiadores está diseñada individualmente para condiciones de flujo en contracorriente y máxima recuperación de energía
  • Cada circuito del intercambiador está equipado con un drenaje y una purga de aire accesibles a través de la tapa de servicio.
  • La instalación hidráulica está fabricada con un material anticorrosivo, inerte al agua/glicol, y está equipada con un vaso de expansión y una bomba de circulación controlada por un variador de frecuencia.
  • Las conexiones de los intercambiadores están disponibles desde el lado de servicio de la central
  • Bandeja de goteo de tres salidas, equipada con un sifón de polipropileno
Parámetros

(PN-EN 308:2011, PN-EN 13053+A1:2011)

 

  • Eficiencia de recuperación de calor: hasta el 76 %.
  • Velocidades máximas del aire: calentador: v = 4,6 m/s, enfriador: v = 4,1 m/s.
  • Presión máxima de trabajo del medio: 1,6 MPa = 16 bar (probado a 21 bar).
  • Temperatura mínima del fluido dependiente de la concentración % de glicol
  • Concentración máxima de glicol: 50 %
  • Valores de pérdida de presión/caudal del medio en el intercambiador, especificados en la ficha de selección del programa KAD
Close
Intercambiador de calor cruzado-contracorriente
CPR
Función y aplicación
  • Recuperación directa de la energía del aire de salida y su transferencia al aire de entrada sin posibilidad de recuperar la humedad.
  • Separación del flujo de aire de entrada y salida.
  • Aplicación en equipos de ventilación, en configuración vertical y horizontal.
Construcción

Intercambiador de placas cruzadas

  • Paquete de láminas fabricado con láminas de aluminio prensadas (EVO-S / EVO-H) o recubiertas con epoxi (EVO-P) dispuestas alternativamente, que forman canales para el flujo de aire de entrada y salida
  • Bypass 100 % con compuerta instalada en el canal y el intercambiador, lo que permite reducir o «desactivar» la recuperación de energía / proteger el intercambiador contra la congelación.
  • Purgador y bandeja de goteo con caída de condensado en tres direcciones, instalada en el piso de la sección central.
  • Bandeja de goteo equipada con un sifón de polipropileno.

 

Intercambiador de placas cruzadas de contraflujo

  • El paquete de láminas está fabricado con láminas de aluminio estampadas (EVO-S / EVO-H) o recubiertas con epoxi (EVO-P) dispuestas alternativamente, formando canales para el flujo de aire de impulsión y extracción
  • Bypass 100 % con compuerta instalada en el canal y el intercambiador, lo que permite reducir o «desactivar» la recuperación de energía / proteger el intercambiador contra la congelación
  • Purgador y bandeja de goteo con inclinación tridireccional para el drenaje del condensado, instalada en el piso de la sección central.
  • Bandeja de goteo equipada con un sifón de polipropileno.
Parámetros

(Conforme a las normas: PN-EN 308:2011, PN-EN 13053+A1:2011)

 

Intercambiador de placas cruzadas

  • Capacidad máxima de aire: 60 000÷70 000 m³/h
  • Eficiencia de recuperación de calor: hasta el 75 %
  • Estanqueidad del intercambiador para parámetros nominales: hasta el 99,9 %
  • Velocidad máxima del aire: 4,5 m/s
  • Pérdida de presión máxima: 450 Pa
  • Diferencia de presión admisible: 2000 Pa
  • Temperatura mínima/máxima de funcionamiento: -40 °C / +80 °C


Intercambiador de placas cruzadas en contracorriente

  • Capacidad máxima de aire: 20 000 m³/h
  • Eficiencia de recuperación de calor: hasta el 92 %
  • Estanqueidad del intercambiador para parámetros nominales: hasta el 99,5 %
  • Velocidad máxima del aire: 4,5 m/s
  • Pérdida de presión máxima: 400 Pa
  • Diferencia de presión admisible: 800 Pa
  • Temperatura mínima/máxima de funcionamiento: -40 °C / +80 °C
Close
Silenciador
SL
Función y aplicación

Aplicación

  • Reducción del ruido emitido a la instalación de aire.


Tipos

  • SLC_STD (estándar)
  • SLC_HEFF (mayor eficacia)
Construcción
  • Insertos amortiguadores con un espesor de 100 mm o 200 mm, relleno de lana mineral ignífuga con clase de resistencia al fuego A1
  • Superficie de la placa aislante recubierta con velo de vidrio
  • Esterilla aislante con marco de chapa galvanizada o recubierta adicionalmente con poliéster (EVO-H)
Parámetros

Velocidad máxima del aire: v = 4,5 m/s

Accesorios

Techo / toma de aire / expulsión

  • Para las centrales en versión exterior se suministra un techo y un elemento de toma de aire y expulsión
  • Para las centrales en versión exterior es posible montar elementos del sistema de drenaje de agua en el lado no operativo de los equipos


Puertas / cerraduras / manijas

  • Las cerraduras de las puertas de servicio y las manijas de los paneles de inspección, fáciles de usar, permiten un mantenimiento correcto y seguro de los equipos.


Ventanas de inspección

  • Las ventanas de inspección de 200 mm de diámetro permiten observar el interior mientras los equipos están en funcionamiento.
  • Para las versiones exteriores, existe la posibilidad de instalar elementos de oscurecimiento.


Iluminación interior

  • La iluminación instalada en las secciones requeridas permite observar el interior de la central a través de la ventana de inspección.
  • Interruptor de iluminación instalado en el exterior del equipo.
Close
Módulo de refrigeración
CM
Función y aplicación

Aplicación

  • Módulo de refrigeración CM: refrigeración del aire que se suministra a las habitaciones en sistemas de ventilación y aire acondicionado
  • Módulo de bomba de calor HPM: refrigeración o calentamiento del aire que se suministra a las habitaciones en sistemas de ventilación y aire acondicionado
  • Módulo de refrigeración CM / Bomba de calor HPM: se utilizan en sistemas híbridos en combinación con intercambiadores de recuperación de calor: cruzado PR, cruzado-contracorriente CPR, rotativo RR o sistema de recuperación de glicol RG.

Tipos

  • CMi/HPMi EVO (inversor)
  • CMd/HPMd EVO (digital)
Construcción
  • Módulos compresores montados en el interior de las centrales
  • Módulo compuesto por dos secciones: compresor con accesorios y depósito de refrigerante con accesorios
  • Flujo de refrigerante controlado por una válvula de expansión electrónica
  • Protección del compresor mediante presostatos de alta y baja presión
  • Sistema de refrigeración suministrado con un sistema completo de control automático
  • Presostatos y sensores de presión montados en la carcasa (fuera del flujo de aire)
Parametry

CMi/HPMi EVO

  • Tensión de alimentación: 3x400 V / 50 Hz
  • Tipo de compresor: inversor CC (hasta 30 kW)
  • Tipo de compresor: inversor CC + encendido/apagado (más de 30 kW)
  • Flujo de aire: 1700÷76000 m³/h
  • Potencia frigorífica Qc: 7÷175 kW
  • Potencia calorífica Qh: 6÷140 kW
  • Coeficiente EER*: hasta 7
  • Coeficiente COP*: hasta 24
  • Refrigerante: R410a o R407c

CMd/HPMd EVO

  • Tensión de alimentación: 3x400 V / 50 Hz
  • Tipo de compresor: Digital Scroll (hasta 30 kW)
  • Tipo de compresor: Digital Scroll +on/off (más de 30 kW)
  • Flujo de aire: 2000÷18000 m³/h
  • Potencia frigorífica Qc: 7÷63 kW
  • Potencia calorífica Qh: 8÷46 kW
  • Coeficiente EER*: hasta 7
  • Coeficiente COP*: hasta 24
  • Refrigerante: R410a o R407c


*El coeficiente de eficiencia se calcula a partir de la combinación del módulo de refrigeración y el sistema de recuperación de energía.

Close
Módulo de bomba de calor
HPM
Función y aplicación

Aplicación

  • Módulo de refrigeración CM: refrigeración del aire que se suministra a las habitaciones en sistemas de ventilación y aire acondicionado
  • Módulo de bomba de calor HPM: refrigeración o calentamiento del aire que se suministra a las habitaciones en sistemas de ventilación y aire acondicionado
  • Módulo de refrigeración CM / Bomba de calor HPM: se utilizan en sistemas híbridos en combinación con intercambiadores de recuperación de calor: cruzado PR, cruzado-contracorriente CPR, rotativo RR o sistema de recuperación de glicol RG


Tipos

  • CMi/HPMi EVO (inversor)
  • CMd/HPMd EVO (digital)
Construcción
  • Módulos compresores montados en el interior de las centrales
  • Módulo compuesto por dos secciones: compresor con accesorios y depósito de refrigerante con accesorios
  • Flujo de refrigerante controlado por una válvula de expansión electrónica
  • Protección del compresor mediante presostatos de alta y baja presión
  • Sistema de refrigeración suministrado con un sistema completo de control automático
  • Presostatos y sensores de presión montados en la carcasa (fuera del flujo de aire)
Parámetros

CMi/HPMi EVO

  • Tensión de alimentación: 3x400 V / 50 Hz
  • Tipo de compresor: inversor CC (hasta 30 kW)
  • Tipo de compresor: inversor CC + encendido/apagado (más de 30 kW)
  • Flujo de aire: 1700÷76000 m³/h
  • Potencia frigorífica Qc: 7÷175 kW
  • Potencia calorífica Qh: 6÷140 kW
  • Coeficiente EER*: hasta 7
  • Coeficiente COP*: hasta 24
  • Refrigerante: R410a o R407c


CMd/HPMd EVO

  • Tensión de alimentación: 3x400 V / 50 Hz
  • Tipo de compresor: Digital Scroll (hasta 30 kW)
  • Tipo de compresor: Digital Scroll +on/off (más de 30 kW)
  • Flujo de aire: 2000÷18000 m³/h
  • Potencia frigorífica Qc: 7÷63 kW
  • Potencia calorífica Qh: 8÷46 kW
  • Coeficiente EER*: hasta 7
  • Coeficiente COP*: hasta 24
  • Refrigerante: R410a o R407c


*El coeficiente de eficiencia se calcula a partir de la combinación del módulo de refrigeración y el sistema de recuperación de energía.

Close
Sección vacía
ES
Close
Sección de mezcla
MX
Close
Humidificador
HS
Función y aplicación

Aplicación

  • Aire acondicionado de confort: suministro de aire con la cantidad adecuada de humedad
  • Aplicaciones industriales
  • Aplicaciones médicas
  • Impacto mínimo en la temperatura del termómetro seco (DB)
  • Fácil de usar: pantalla LCD retroiluminada que informa del estado del dispositivo y garantiza su diagnóstico completo
  • Fiabilidad: Cilindros con acoplamientos rápidos para un mantenimiento fácil y rápido
  • Rendimiento: Arranque rápido y consecución del rendimiento requerido
  • Conectividad: Protocolo de comunicación Modbus® integrado


Tipos

  • Generador de vapor de electrodo
  • Humidificador con inyección directa de vapor tecnológico
Construcción

Generador de vapor de electrodo

  • Carcasa externa e interna de chapa galvanizada
  • Cilindro de agua de plástico
  • Sistema de control completo con panel de control
  • Juego de lanzas de distribución de acero inoxidable
  • Mangueras de vapor
  • Conducto de condensado
  • Calentador anticongelante (versión externa)
  • Ventilador de refrigeración (versión externa)
  • Bomba de condensado


Humidificador con inyección directa de vapor tecnológico

  • Válvula reguladora integrada
  • Secador de vapor
  • Separador
  • Juego de distribuidores y lanzas de distribución de acero inoxidable
  • Desagüe
  • Calentador anticongelante (versión exterior)
  • Ventilador de refrigeración (versión exterior)
Parámetros

Generador de vapor de electrodo

  • Regulación del rendimiento
  • Rendimiento (producción de vapor): 10÷130 kg/h
  • Voltaje: 3x400 V / 50 Hz
  • Consumo eléctrico: 7,5÷97 kW
  • Velocidad máxima del aire: v = 4 m/s


Humidificador con inyección directa de vapor tecnológico

  • Precisión de regulación: ± 10 %
  • Señal de control: 0÷10 V (24 V CA)
  • Presión de vapor recomendada: 0,8 MPa
  • Rango de presión: 0,15÷4 bar
  • Velocidad máxima del aire: v = 4 m/s

 

Parámetros del agua

 

Mín.

Máx.

Mín.

Máx.

Presión

MPa

0,1

0,8

0,1

0,8

Temperatura

°C

1

40

1

40

Tipo de agua

agua normal

agua con baja salinidad

Conductividad a 20 °C

uS/cm

350

1250

75

300

Solubilidad (cR)

mg/l

0,65 * conductividad a 20 °C

Secado a 180 °C (R180)

mg/l

0,93 * conductividad a 20°C

Dureza total (TH)

mg/l CaCO3

100

400

50

150

Dureza temporal

mg/l CaCO3

60

300

30

100

Hierro + magnesio

mg/l Fe+Mg

-

0,2

-

0,2

Cloruros

mg/l Cl

-

30

-

20

Sílice

mg/l Si02

-

20

-

20

Cloro traza

mg/l Cl-

-

0,2

-

0,2

Sulfato de calcio

mg/l CaSO4

-

100

-

60

Contaminantes mecánicos

mg/l

-

0

-

0

Disolventes, diluyentes,
detergentes, lubricantes

mg/l

-

0

-

0

Solubilidad (cR)

mg/l

100

400

50

150

PF
Filtro previo
WH
Calentador de agua
SF
Filtro secundario
WC
Radiador de agua
EF
Filtro electrostático
DX
Enfriador de evaporación directa
VF
Conjunto de ventilador
EH
Calentador eléctrico
RR
Intercambiador de calor rotativo
GM
Módulo de gas
PR
Intercambiador de calor de placas cruzadas
RG
Sistema de recuperación de calor con glicol
CPR
Intercambiador de calor cruzado-contracorriente
SL
Silenciador
CM
Módulo de refrigeración
HPM
Módulo de bomba de calor
ES
Sección vacía
MX
Sección de mezcla
HS
Humidificador

Application

Oficinas
Tiendas
Galerías
Restaurantes
Mayoristas
Edificios públicos

Datos técnicos

TAMAÑO

VMIN

VOPT

VMAKS

DIMENSIONES EXTERIORES

CENTRALES DE SUMINISTRO O EXTRACCIÓN DE AIRE

CENTRALES
DE SUMINISTRO Y EXTRACCIÓN DE AIRE

W

H

HTOT

W1

H1

H1TOT

5100

778

1450

3499

700

500

620

1400

950

1070

3200

1102

2250

4957

950

500

620

1900

950

1070

5200

1210

2200

5443

700

700

820

1400

1350

1470

0300

1408

2800

6334

950

600

720

2400

1150

1270

0400

1822

3750

8197

1200

600

720

2400

1150

1270

2500

2419

5000

10886

1300

700

820

2600

1350

1470

3500

2 479

4 900

11 154

950

950

1070

1 900

1 850

1 970

0600

2 851

5 900

12 830

1 300

800

920

2 600

1 550

1 670

0700

3 326

7 000

14 969

1 500

800

920

3 000

1 550

1 670

5800

4 082

8 300

18 371

1 500

950

1070

3 000

1 850

1 970

8800

4 198

8 000

18 889

1 200

1 200

1 320

2 400

2 350

2 470

0010

4 666

9 700

20 995

1 700

950

1 070

3 400

1 850

1 970

5010

5 011

9 800

22 550

1 300

1 300

1 420

2 600

2 550

2 670

5310

6 487

13 400

29 192

1 800

1 200

1 320

3 600

2 350

2 470

4410

6 854

14 200

30 845

1 500

1 500

1 620

3 000

2 950

3 070

5610

7 934

16 500

35 705

2 000

1 300

1 420

4 000

2 550

2 670

0020

9 605

20 000

43 222

2400

1300

1420

4 800

2 600

2 720

0120

10 159

21 000

45 716

1 800

1 800

1 920

3 600

3 600

3 720

5320

11 261

24 000

50 674

2 400

1 500

1 620

4 800

3 000

3 120

0720

12 722

27 000

57 251

2 000

2 000

2 120

4 000

4 000

4 120

0230

15 163

32 500

68 234

2 800

1 700

1 820

5 600

3400

3520

0530

16 848

36 000

75 816

3 100

1 700

1 820

6 200

3 400

3 520

0930

18 713

40 000

84 208

2 400

2 400

2 520

4 800

4 800

4 920

0040

20 088

45 000

90 396

3 100

2 000

2 120

6 200

4 000

4 120

0050

24 106

54 500

108 475

3 700

2 000

2 120

7 400

4 000

4 120

0060

29 290

64 000

131 803

3 700

2 400

2 520

7 400

4 800

4 920

0070

33 134

74 000

149 105

4 000

2 500

2 620

8 000

5 000

5 120

0090

43 092

86 000

193 914

4 600

2 800

2 920

9 200

5 600

5 720

0001

45 965

102 000

206 842

4 900

2 800

2 920

9 800

5 600

5 720

0021

54 346

120 000

244 555

5 200

3 100

3 220

10 400

6 200

6 320

Files to download

Klimor Air Designer

El software permite seleccionar rápidamente los productos que se ajustan a los requisitos específicos del proyecto y proporciona a los usuarios toda la información técnica necesaria.
Go to the configurator